子曰“回之为人也:择乎中庸,得一善,则拳拳服膺,而弗失之矣。”
译文及注释
译文
孔子说:“颜回就是这样一个人,他选择了中庸之道,得到了它的好处,就牢牢地把它放在心上,再也不让它失去。”
注释
(1)回:指孔子的学生颜回。
(2)拳拳服膺:牢牢地放在心上。
拳拳,牢握但不舍的样子,引申为恳切。
服,著,放置。
膺,胸口。
读解
这是针对前一章所说的那些不能坚持中庸之道的人而言的。
作为孔门的高足,颜回经常被老师推荐为大家学习的榜样,在中庸之道方面也不例外。
一旦认定,就坚定不移地坚持下去。
这是颜回的作为,也是孔圣人“吾道一以贯之”
(论语-里仁)的风范。
本章未完,点击下一页继续阅读
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。