腹击为室而钜,荆敢言之主。
谓腹子曰:“何故为室之钜也?”
腹击曰:“臣,羁旅也,爵高而禄轻,宫室小而帑不众。
主虽信臣,百姓皆曰:‘国有大事,击必不为用。
’今击之钜宫,将以取信于百姓也。”
主君曰:“善。”
译文
赵臣腹击广占良田建造官邸,荆敢把这件事奏报了赵国君主,赵王对腹击说:“贤卿为什么要兴建这么大的宅邸呢?”
腹击回答说:“我只是寄居赵国的一个臣子,爵位虽很高,但俸禄却很低。
假如官邸太小,则眷属就少,那君王又如何信赖臣呢?即使君王信赖臣,恐怕百姓也都会说:‘一旦国家有难,腹击定会抽身而走,不会为赵国效命。
’如今我之所以要建造大官邸,是为取信于民。”
赵王说:“好。”
评析
其实无论好事坏事都会有一些好的解释说法,如果能够自圆其说也完全会得到人的理解和谅解。
说客的“三寸不烂之舌”
其功能也就在这里。
本章未完,点击下一页继续阅读